2018年中秋节、国庆节放假安排通知

作者: 来源:国际教育学院发布时间:2018-09-19浏览次数:48

2018年中秋节、国庆节放假安排通知



根据学校安排,中秋节和国庆节放假通知如下:

922-24日中秋节休息。

101-7日国庆节休息。          

To all students,      

1. Mid-autumn Festival holiday is from Sep.22th to Sep.24th.

2. Chinese National Holiday is from Oct. 1st to Oct.7th.




国庆中秋放假期间,为了确保留学生度过一个愉快的节日,请同学们注意以下几点:

With the holiday approaching, in order to have a nice holiday, we’d appreciate all the students to pay more attention following:


1在学校及宿舍楼内不可酗酒闹事。

Please don’t drink excessively in the dormitory and on campus.


2、为了你的人身安全,房内不要使用大容量的电器、电炉及明火等,厨房内使用好煤气或电磁灶请随手关闭。

For your safe , please don’t use big power electronic appliance and play with fire in your room . Close the valve of gas or electromagnetic stove after using.


3外出时请随时关好门窗,保管好自己随身携带的物品和钱包等。

Close the window and take care of your personal belongings when outing.


4若要外出旅游请到服务台做好登记。

Please make a registration at Service Desk when traveling.



5、若节日期间有家人和朋友来访请及时到服务台办理登记。

Please make a registration at Service Desk when your friend or relative visits you during the holiday.




Introduction to Mid-Autumn Festival

"Zhongqiu Jie", which is also known asthe Mid-Autumn Festival, iscelebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a timefor family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - anauspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulgein fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinesetea, while the little ones run around with their brightly-lit rabbit-shapped lanterns.

农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。




Mid-Autumn Festival probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, a beautiful lady on the moon. 

中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。


According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer, Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival.

传说古时候,天空曾有10个太阳。一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。


In the 14th century, the eating of mooncakes at Mid-Autumn Festival was given a new significance. The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes. Mid-Autumn Festival is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by the Han people.

14世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。传说在朱元璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。因此,中秋节后来也成为汉人推翻蒙古人统治的纪念日。


祝同学们节日快乐!

Hope all of you have a wonderful holiday. 




责任编辑: